Gerarchia:
Archivio di Jean Louis Protche » Strade ferrate lombardo venete e dell'Italia centrale. Rete dell'Italia centrale » Documentazione organizzata per argomento » "Officine" » "Usine à chaux hydraulique blutée pour la compagnie des chemins de fer lombards vénitiens et de l'Italie centrale. Entreprise des messieurs Léon Edouard Pavin de Lafarge et Léon Régny" » "... Istruzione per gli assaggi di calce da farsi nei laboratori delle officineDenominazione:
"... Istruzione per gli assaggi di calce da farsi nei laboratori delle officineNote al titolo:
Titolo integrale: "Strade ferrate lombardo venete e dell'Italia centrale. fabbricazione della calce idraulica setacciata. Istruzione per gli assaggi di calce da farsi nei laboratori delle officine"Segnatura:
Numero di corda 3Data:
1858 dic. 22Note alla data:
VeronaConsistenza:
pp. 7Descrizione:
- Relazione tecnica, in italiano e francese "visto ed approvato ... il direttore generale Alessandro Busche", "gli intreprenditori Léon Pavin de Lafarge, Edouard de Lafarge, Léon Régny" (a stampa);- "Strade ferrate lombardo-venete e dell'Italia centrale. Officina da calce idraulica setacciata. Servizio dei magazzini ed officine. Circolare", in italiano e francese, "il direttore generale Alessandro Busche" (a stampa);
-"Norme per gli impiegati dei laboratori da calce idraulica setacciata" (Verona, 1858 agosto 20, "il direttore generale Alessandro Busche", regolamento, in italiano e francese, stilato dalla "Imperial regia privilegiata società delle strade ferrate lombardo-venete e dell'Italia centrale. Costruzioni. Laboratori da calce idraulica setacciata" (stampa litografica);
- "Marine et colonies. Travaux hydrauliques et bâtiments civils. Traité de gré à gré", regolamento di lavoro (Toulon, 1853 gennaio 28) (a stampa) con "Port de Marseille. Bassin Napoléon. Fourniture de chaux hydraulique provenant des carrières de monsieur de Lafarge, commune du Ebeil pour lexécution des travaux. Projet de monsieur Pascal, ingénieur ordinaire Devis et cahier des charges" (ms.).
In apertura si trova l'annotazione a matita: "monsieur Protche".
Descrizione estrinseca:
sottofascicoloLa documentazione è conservata da:
Redazione e revisione:
- Redatta in xDams , 23-06-2009 - 29/11/2011
